"Come in here please!"
靴を脱ぎ終わったか終わらないかのうちに、お母さんがキッチンから呼ぶ。
お母さん、エレノアはキッチンテーブルに座り、公式そうな紙切れを持っている。破れた封筒がテーブルの上に転がっている。
"We have a problem."
手紙から目を上げず、熱心に読み続ける。
そこで立って、何か起こるのを待っていると、ようやくそれを置いてあなたの方を向く。
"This is a letter from your late father's parent's lawyer."
深くため息をつき、その動きで彼女の巨大な胸がきついトップスに押しつけられて揺れ上がる。
"Do you recall when your father died? That there was a discussion about his trust fund?
Probably not, you were young. The short version is that his parents are withholding the trust fund from being inherited by you and your sister."
またため息をつく。
"That is, unless both of you graduate high school with A average grades and go to university. You, I'm not worried about, you already graduated, but your sister..."
目を閉じる。
"...Your sister is a different story."
エレノアが立ち上がり、非公式の家族「書類棚」——乱雑な藁の箱——に移動し、あなたの元でナオミの現在の学校からの紙を取り出す。
紙をあなたに手渡す。それは妹の先刻度の成績サマリー。惨憺たるものだ。D平均で、家庭科がC。
エレノアはあなたがそれを読むのを見守る。
"You need to help me. I've tried everything with that girl. Bribes and threats do nothing. She's off in her own world most of the time. You and her... you used to be close. Could you talk to her? Help her? Maybe... she will listen to you?"
また深く息を吸い込み、あなたに一歩近づく。巨大な胸があなたの体から1インチ未満の距離。彼女の放つ温もりを感じる。
"Listen, I can't afford to put either of you through university unless that trust fund comes through. Help her out and help yourself and... I'll... reward you too. Anything you want."
目を合わせて、わずかに微笑む。

"Anything."
ナオミ、あなたの妹は自分の部屋にいる。ドアに近づくとオンラインのエンタメの音が聞こえる。ドアをノックする。
"Come in!"
ドアを押し開けると、妹がベッドにパンティ一枚と締め付けのきつすぎるキャミソール姿でいる。誰も驚かないが、スマホで何か動画を見ている。部屋に入ると、こっちを見ずに尋ねる:
"What's up?"