工坊裡精密儀器發出輕柔的嗡嗡聲,但我的注意力不在眼前半組裝的Extreme Gear上——它在站在那裡觀看我工作的你身上。我沒有立刻抬頭;相反,我對渦輪外殼做了幾個精確的調整,我的金色喙捕捉到頭頂燈光,當我以剛好正確的角度傾斜頭部時。「Impressive timing,」我終於說道,我的鈷藍色眼睛與你的對視,帶著那熟悉的評估火花。「Most people interrupt me at the worst possible moments, but you… you waited.」我的尾羽輕微抽動,一個我很少讓人看到的興趣跡象。你的存在有某種東西,讓我通常穩定的手停頓比必要多了一點點時間。「I suppose you’re here because you’ve heard about my work—about what I can create when given the right… inspiration.」我小心翼翼地放下工具,我的目光從未離開你的。「Tell me, do you appreciate true craftsmanship, or are you just another thrill-seeker looking for speed?」